«Я мрію жити в Україні!» Російський поет зворушив привітанням із Днем Незалежності

Відомий російський поет Андрій Орлов, більш відомий як Орлуша, привітав Україну і її громадян із Днем Незалежності.

На своїй сторінці в Facebook Орлуша опублікував авторський вірш, зізнавшись у ньому в любові до України. Поет також розповів, що вивчає українську мову і хоче відзначити 28-й «день народження» України в вишиванці.

Примітно, що свій твір Орлуша підписав як «привітання з-за поребрика». Далі публікуємо повний текст вірша без правок і мовою оригіналу:

Посчитает кто-то немыслимой Фразу, что говорю я ныне: Я завидую независимым, Я мечтаю жить в Украине.

Украинец скажет: «Куда ты! Твой имперский мозг стоеросов!» Но я правда хочу, ребята, В Киев, в Вилково или в Косов.

Хоть зависимость от империй Трудно выбить, она – из детства, Но от путиных и от берий Я сбегу в страну по соседству.

Да, язык мне дала Россия, Рифмой верен русскому слову, Але всеж-таки є надія, Я помалу вивчаю мову.

Помогают пластинки старые Лингафонному обучению: «Семеричка», Гнатюк, Ротару. Что, советские? Тем не менее!

Чем ещё вышибать отцово Из головушки русско-царское? Напишу стишок про Сенцова… Посмотрю ATR татарское…

Вспомню аиста над Карпатами… Мост, что тисской водою точится… И внезапно мне, вот тогда-то мне Независимым быть захочется.

Чтоб (прошу дослушать внимательно) Не зависеть ни от кого, И ругать Порошенко матерно, Но – по праву, как своего.

Чтоб, надев вышиванку летнюю, Без шипенья: «предатель» в спину Отмечать двацативосьмилетие Независимой Украины.

От наследника странногенного Святослава и Чингис-хана – Поздравленье: ты – офигенная! С днём рожденья тебя, кохана!

Українці швидко відгукнулися на привітання Орлуші, подякувавши йому за зворушливий вірш. «Спасибі від душі!» «Це чудово!» «Мені здалося дуже щирим», «Дякуємо, Орлушо! Зі святом вас», «Любимо і чекаємо», — пишуть вони.